সুরা আন-নাজম ০১-১৮
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
উচ্চারণ বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহিম
আল্লাহর নামে আরম্ভ যিনি পরম দয়ালু ,করুণাময়
وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَى53.1
উচ্চারণ- অন্নাজমি ইযা-হাওয়া-।
উজ্জল নক্ষত্র(মুহম্মদের) শপথ , যখন (তিনি মেরাজ থেকে) অবতরণ করেন।
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَى53.2
উচ্চারণ - মা-দ্বোয়াল্লা-ছোয়া-হিবুকুম্ অমা-গাওয়া-।
তোমাদের 'সাহিব' না পথভ্রষ্ট হয়েছেন, না বিপথে চলেছেন।
وَمَا يَنْطِقُ عَنِ
الْهَوَى53.3
উচ্চারণ - অমা-ইয়ান্ত্বিকু ‘আনিল্ হাওয়া-।
এবং তিনি কোন কথা নিজ প্রবৃত্তি থেকে বলেন না।
إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَى53.4
উচ্চারণ - ইন্ হুওয়া ইল্লা-ওয়াহ্ইয়ুইঁ ইয়ূহা-।
তাতো নয় , কিন্তু ওহীই যা তার প্রতি (নাজিল)করা হয়।
عَلَّمَهُ شَدِيدُ
الْقُوَى53.5
উচ্চারণ - ‘আল্লামাহূ শাদীদুল্ কুওয়া-।
তাকে শিক্ষা দিয়েছে প্রবল শক্তি সমুহের
অধিকারী,
ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَى53.6
উচ্চারণ - যূ-র্মিরাহ্; ফাস্তাওয়া-।
শক্তিমান । অতঃপর ওই জ্যোতি ইচ্ছা করলেন
وَهُوَ بِالْأُفُقِ
الْأَعْلَى53.7
উচ্চারণ - অহুওয়া বিল্উফুক্বিল্ ‘আলা-।
আর তিনি ঊর্ধ্ব আকাশে সর্বোচ্ছ দিগন্তে ছিলেন।
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّى53.8
উচ্চারণ - ছুম্মা দানা-ফাতাদাল্লা-।
অতঃপর সেই জ্যোতি নিকটবর্তী হলো, অতঃপর খুব নেমে আসলো।
فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ
أَوْ أَدْنَى53.9
উচ্চারণ - ফাকা-না ক্ব-বা ক্বাওসাইনি আও আদ্না-।
অতপর সেই জ্যোতি ও মাহবুবের মঘ্যে দুই ধনুকের ব্যবধান রইল, বরং আরও কম।
فَأَوْحَى إِلَى عَبْدِهِ
مَا أَوْحَى53.10
উচ্চারণ - ফাআওহা য় ইলা-‘আব্দিহী মা য় আওহা-।
তখন ওহি করলেন তাঁর বান্দার প্রতি যা ওহী করার ছিল ।
مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا
رَأَى53.11
উচ্চারণ - মা-কাযাবাল্ ফুয়া-দু মা-রায়া-
অন্তর মিথ্যা বলেনি যা দেখেছে
أَفَتُمَارُونَهُ عَلَى مَا
يَرَى 53.12
উচ্চারণ - আফাতুমা-রূনাহূ ‘আলা-মা-ইয়ারা-।
তবে কি তোমরা তার সাথে তিনি যা দেখেছেন তাতে
বিতর্ক করছো ?
وَلَقَدْ رَآهُ نَزْلَةً أُخْرَى53.13
উচ্চারণ - অলাক্বদ্ রায়া-হু নায্লাতান্ উখ্রা-।
এবং তিনি তো ওই জ্যোতি আরেকবার দেখেছেন
عِنْدَ سِدْرَةِ
الْمُنْتَهَى53.14
উচ্চারণ - ‘ইন্দা সিদ্রতিল্ মুন্তাহা-।
সিদরাতুল মুনতাহার নিকটে
عِنْدَهَا جَنَّةُ
الْمَأْوَى53.15
উচ্চারণ - ‘ইন্দাহা-জ্বান্নাতুল্ মাওয়া-।
যার কাছে জান্নাতুল মা’ওয়া অবস্থিত।
إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ
مَا يَغْشَى53.16
উচ্চারণ - ইয্ ইয়াগ্শাস্ সিদ্রতা মা-ইয়াগ্শা-।
যখন সিদ্রার উপর আচ্ছন্ন করেছিলো যা আচ্ছন্ন
করার ছিলো ।
مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَى53.17
উচ্চারণ - মা-যা-গল্ বাছোয়ারু অমা-ত্বোয়াগা-।
চক্ষু না কোনদিকে ফিরেছে না সীমা অতিক্রম করেছে।
لَقَدْ رَأَى مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَى53.18
উচ্চারণ - লাক্বদ্ রয়া-মিন্ আ-ইয়া-তি রব্বিহিল্ কুব্র-।
নিশ্চয় তিনি তার রবের বড় নিদর্শনসমূহ দেখেছেন।
---------------------------
(সুরা আন-নাজম ০১-১৮)
No comments:
Post a Comment